The Pilot / Лоцман. Д. Ф. Купер.
Jun. 19th, 2007 03:32 pmОб этой книге мне папа в детстве с восторгом рассказывал, но прочитала только сейчас, скачав из вариант для КПК из Виргинской библиотеки.
Никакой англомании. Смелые американские ребята на двух кораблях приплывают к берегам Европы чтобы осуществить диверсии в тылу врага - has decided some warm disputes with John Bull. Англичане показаны в невыгодном свете (хотя и не такие, как в фильме Патриот) - туповатые, пьяницы, не держат слова, безбожники. Потеря американской колонии нанесла сильнейший удар по их национальной гордости - it has been visited on our race, as a condign punishment. Вашингтона они сравнивают с революционерами XVII века - Oliver Cromwell was another - a rebel, a demagogue, and a tyrant.
Американцам справиться с европейской непогодой помогает лоцман из аборигенов, пират в отставке, по национальности шотландец и Англию родиной не считает.
Конечно, у американских парней не всё получается, морские пехотинцы обстреляны драгунами, шхуна тонет, первый офицер фрегата (по-совместительству, главный романтический герой) в плену. Но эффектное появление загадочного лоцмана обращает фортуну в их сторону. Ребята из Каролины выполняют свой долг, захватывают пленников и также увозят двух очаровательных дам. Лоцман с тёмным прошлым тоже пытался уговорить свою подругу ехать в Америку, расписывая свободу заокеанских женщин (которая отличается от английского рабства).
В романе есть и морские сражения, и плавание в бурю, и романтика, и политика. Если не найдёте русский перевод – можно почитать английский текст, примечательный такими оборотами: «cold coffee is, like withered love».
Никакой англомании. Смелые американские ребята на двух кораблях приплывают к берегам Европы чтобы осуществить диверсии в тылу врага - has decided some warm disputes with John Bull. Англичане показаны в невыгодном свете (хотя и не такие, как в фильме Патриот) - туповатые, пьяницы, не держат слова, безбожники. Потеря американской колонии нанесла сильнейший удар по их национальной гордости - it has been visited on our race, as a condign punishment. Вашингтона они сравнивают с революционерами XVII века - Oliver Cromwell was another - a rebel, a demagogue, and a tyrant.
Американцам справиться с европейской непогодой помогает лоцман из аборигенов, пират в отставке, по национальности шотландец и Англию родиной не считает.
Конечно, у американских парней не всё получается, морские пехотинцы обстреляны драгунами, шхуна тонет, первый офицер фрегата (по-совместительству, главный романтический герой) в плену. Но эффектное появление загадочного лоцмана обращает фортуну в их сторону. Ребята из Каролины выполняют свой долг, захватывают пленников и также увозят двух очаровательных дам. Лоцман с тёмным прошлым тоже пытался уговорить свою подругу ехать в Америку, расписывая свободу заокеанских женщин (которая отличается от английского рабства).
В романе есть и морские сражения, и плавание в бурю, и романтика, и политика. Если не найдёте русский перевод – можно почитать английский текст, примечательный такими оборотами: «cold coffee is, like withered love».